Zuri-beltzezko paisaia (Landscape in B&W)

Appenzell (Suitza)

Zuria eta beltza nahikoak dira edertasuna transmititzeko eta ahoa zabalik uzteko. Hona hemen horren adibidea.

Treneko leihoa erakusleiho (Window train)

Appenzell (Suitza)

Treneko leihoak erakusleiho bezala funtzionatzen du gaurkoan. Eskualdeko paisaia gure begien aurrean igarotzen da, gure begi niniak eta gure gogoa kitzikatzen ditu.

Leihoko ikuspegia (View through the window)

Appenzell (Suitza)

Leihoan zehar mendi gailurrek sortutako zerumuga ikusten da. Arratsaldeko azken orduko eguzki argi leunak gailurren profil harrokatsuak margozten ditu. Muinoak, baina, itzalean sartuk dira dagoeneko.

Hegazkineko leihatila (Window of the plane)

Alpeak

Hegazkineko leihatila pantaila zoragarria da mundua behatzeko. Ikuspegi ezohikotik lurrazala behatzeko aukera ematen du.

Mendiak oztopo (Mountains are obstacle)

Alpeak

Hodeiak heldu dira mendikateraino eta ezin aurrera jarraitu gelditu dira. Horrek moldatzen du lekuko haranen klima. Hemen goian, baina, klima hotza eta haizea da.

Alpeak hegazkinetik (Alps from a plane)

Alpeak

Hegazkinaren leihoak bestela ikusteko zaila diren paisaiak ikusten uzten digu. Inpresio handia egiteko moduko ikuspegi aparta daukagu alpeen gainetik hegan egitean. Garai batean oztopo ia gaindiezina zena aisa igarotzen da airean milaka metrotan hegaz eginez.

Erliebe garratza (Harsh relief)

Alpeak

Elurrak leuntzen duen arren erliebea garratza da mendikate garaietan. Haizeak, hotzak eta elurrak harrokari forma gogorrak ematen diote. Garaiera handietako eremuen misterioari gehituta leku magikoa osatzen dute.

Mendi paisai zoragarria (Marvelous mountain view)

Wildhaus (Suitza)

Pinu bakanak mendi belardietan sakabanatuak zeruari eta inguruko menditzarrei begira daudela ematen dute. Zergatik ez lukete ingurua horrela behatu beharko? Zoragarria, liluragarria da lekua.

Kiskali ondorengo bizitza (Life after fire)

Wildhaus (Suitza)

Arbola suak akabatuko zuen? Belztuta dagoela ematen du. Kiskali ondoren inguruko landareek bizitza bueltan ekartzen lana izango zuten, baina bizidun berriek ez diote izkin egin biztanle zaharrari. Oparoa da inguruan hazi den landaretza. Lore txiki horiak edo moreak, belar berdea, asunak metatu dira enbor zaharraren inguruan.

Enbor hila (Dead trunk)

Wildhaus (Suitza)

Itxura ederra hartu du enbor hilak. Barruak bizi galdu bazuten ere, eskultura ederra utzi dute. Horrela ikus dezakete albotik pasatzen den edonor. Bizi berria sortu da dagoeneko, baina. Pinu txiki gazte bat ari da hazten zaharrago hilaren ondoan, bere babesa hartu nahian edo.

Egun oskarbia mendi goietan (Sunny day in the mountain)

Wildhaus (Suitza)

Zerua urdin dago eta haizerik ez dabil eta eguzkiak gogoz berotzen du. Udako egun betea daukagu. Mendi goietan, baina, sargoriak ez du hain gogor jotzen. Hori eskerrak, paseo txikia egitera irtetzeko aukera izan dugu eta bidean paisai zoragarria ikusi ere egin dugu.

Bi enbor bakun (Two simple trunks)

Wildhaus (Suitza)

Zer gertatuko zen bi zuhaitz enbor soiletan bihurtuak izateko? Mendi ekaitz baten erdian tximista batek jo eta erreko zituen? Edo abeltzain ganoragabe batek uda amaierako garbiketa egin eta bi hauengan erreparatu ez zuen egingo?

Goi mendiko larre bat (A mountain grass field)

Wildhaus (Suitza)

Goi mendietan larreek itxura zoragarria izaten dute uda partean. Pinu gutxi batzuk ere agertzen dira tarteka. Eta guztien gainetik zeru zabala, urdina eta hodei zuriez josita. Horrela da eguraldi oneko egunetan behintzat.

Behi zuria (White cow)

Waserauen (Suitza)

Atsedena hartu, lo kuluxka bat bota, belarra jaten amaitu. Lasaitasun momentu bat denoi datorkigu ongi. Hark lurrean etsanda egingo du, gu mendian ibilaldi txikia eginez.

Arrokazko gailur altua (Rocky tall summit)

Waserauen (Suitza)

Arrokaz osatutako mendi erraldoia argi ikus daiteke haranaren bukaeran. Bere goiak elur zuriz apainduak ageri dira. Kolore bereko hodeiak zeru garbian mugitzen dira mendietako gailurrak bere altzoan hartuz.

Mendi haran estua (Narrow mountain valley)

Waserauen (Suitza)

Mendi haran berde eta arbolatsua estu-estua da eta mendi gain altuenetara joateko bidea da. Bidean aurkitzen diren etxaldeak artzainen udako etxeak dira, behiak eta ahuntzak mendi-belardietan haztera dihoazenean.

Zeruko argi leunak ekarriak (Made by the soft light of the sky)

Craveggia (Italia)

Zeruko argi leunak soslaiak baino ez ditu uzten erakusgai. Arratsa heldu da eta hor behean gauerako prestatzen hasiak dira denak.

Argitasuna tarteka (Patched lightness)

Malesco (Italia)

Eguzkiak zerua argiztatzeko baino ez du indarrik arrats partean eta horrek lilura sortzen digu. Bitartean, kale-argi xumeek astro handiaren lanari segida ematen saiatzen dira. Baina argitasuna soilik tarteka ekartzea lortzen dute.

Elizako dorrea gauez (Church tower at night)

Malesco (Italia)

Gaueko orduak datozela, kale-argiek ematen diote segida herri honen paisaiari. Elizako dorre altua, harri landu argiaz egindakoa, nabarmentzen da bestee eraikuntzen artean eta inguruko mendien aurrean.

Gailur izoztua (Frozen summit)

Malesco (Italia)

Udaberrian egon ba gaude. Giroan ere nabari da, baina hemengo mendi gainetan elurra da nagusi oraindik. Kostatzen zaio urtaro sartu berriari garaiera hautetako txokoak epeltzen.