Mendi haran estua (Narrow mountain valley)

Waserauen (Suitza)

Mendi haran berde eta arbolatsua estu-estua da eta mendi gain altuenetara joateko bidea da. Bidean aurkitzen diren etxaldeak artzainen udako etxeak dira, behiak eta ahuntzak mendi-belardietan haztera dihoazenean.

Argiaren gradazioaren zirrara (Impression of the light)

Cardano (Italia)

Enborrak beltzak, hostoak grisak eta zerua argi-argia. Argiaren gradazioak formak sortzen ditu eta ariman zirrara sortzen du.

Arbolen goiak argi artean (Tree tops in light)

Cardano (Italia)

Arbolen goiek argi artean dantzan daudela ematen du. Kolore berdea, horia eta marroia nahasten dira eta bizi-bizi ageri dira behetik begiratzen dugunoi.

Onddoen arkitektura barrokoa (Barroque arquitecture of mushrooms)

Cardano (Italia)

Onddoek ere bere lekua dute basoetan. Basoko izaki hauek ez dira loreak, ez dira fruituak. Bien nahasketa bat da eta bere izakera propioa dute. Edertasuna ere oso propioa dute. Batzutan ipuinetako iratxoen ezkutaleku ematen dute, hemen, berriz, arkitektura barrokoa eratzen hazi da.

Natura hilari so (Looking at dead nature)

Cardano (Italia)

Enborra pixkanaka barrutik jana izaten ari da. Zorua hosto lehorrez estalia dago. Natura hilak ere edertasuna sortzen du.

Ilunean gordeta (Hidden in the darkness)

Cardano (Italia)

Ilunean gordetzen dira basoko sekretu asko. Egunaren argiak adar eta hosto altuetan galtzen du bere indarra. Zoruan, ilunantzean gelditzen den txokoetan, agertzen dira ustekabe gogoangarri asko, hala nola enbor zabal erori bat.

Enbor zatia (Trunk piece)

Cardano (Italia)

Enbor zati honek lurrera erori eta hilik geratuko zen baina ekosistema elikatzen jarraitzen du. Zoruko biotak birziklatze lana egiten du eta nutrienteak berrerabiltzeko prest uzten dituzte.

Goroldio xumea (Humble moss)

Cardano (Italia)

Goroldio xumeak hazten den harria erabat eraldatzen du. Basoan bizidun guztiak elkarbizitzan ari dira. Denek dute bere lekua, bakarra eta beharrezkoa.

Enborrak, adarrak eta hostoak (Trunks, branches and leaves)

Cardano (Italia)

Eguzkiak argi-ilunak sortzen ditu hosto eta enborren gainean. Enbor bertikalek hostodun adar horizontalei eusten diete eta dena janzten dute hosto berde alaiek eta marroi iharrek.

Bidezidorra basoan barna (Path through forest)

Cardano (Italia)

Bidezidorrak basoan barna eramaten du ibiltaria. Zuhaitzen erreinura sartzen du bisitaria. Kaleko presak eta zaratak alde batera uztera gonbidatzen du.

Baso zaharra (Old forest)

Cardano al Campo (Italia)

Baso zaharrak arbola handi eta edadetsuak, txiki eta gazteekin nahasten du. Zorua estaltzen dute arbola eroriek, hosto zaharrek eta sastrakaren bat han eta hemen. Eguneko argia ere nekez heltzen da guregana, ibiltariok gerizpearen freskotasunaren altzoan eramanez.

Leihoa agerleku (Staged window)

Appenzell (Suitza)

Leihoa leku berrien agerlekua bihurtzen da trenak bere bidea hartzen duen momentuan. Epe labur baterako ez bada ere. Etengabe etorri eta joan egiten bait dute kanpoko paisaiek, herri eta hiriek edo pertsonek.

Elurrez inguratutako etxea (House surrounded by snow)

St. Gallen (Suitza)

Elurrez inguratua geratu da baserri etxea. Udaberrira arte zuritasuna izango al da nagusi hemen? Zuhaitz bakan batzuk eta urruneko baso batek baino ez diote elurrari eusten.

Elurra pilatu da (Snow piled up)

St. Gallen (Suitza)

Elurra pilatu da azkenengo neguan eta mendien eta basoen itxura zeharo aldatu dira. Natura lotara joaten da urtaro honetan, baina honelakoetan ere ederrak dira gure inguruak.

Iluna eta argia (Dark and light)

St. Gallen (Suitza)

Zuhaitz gainak itxura zapala dute, elurraren zamaren eraginpean. Basoak itxura berezia hartzen du, pinuen iluna eta elurraren argia nahastutak.

Itsasoa, izotza eta basoa (Sea, ice and forest)

Helsinki (Finlandia)

Itsasoa, izotza eta basoa eskutik etortzen dira Helsinkiko neguan.

Iraganeko egun elurtsua (Snowy day of the past)

Helsinki (Finlandia)

Batzutan iraganeko irudiak etortzen zaizkit gogora eta ezin burutik kendu ibiltzen naiz. Kasu honetan, ipar Europako negu hotz eta elurtsua dakusagu. Gogorapen ganbararen atal handi bat.

Haitz kolosoa (Rock colossus)

Flims (Suitza)

Pinudi bukatzen den lekuan, erakusten du haitz biluziak bere handitasuna harro. Karkabak, harri solteak, belardi eremuak eta elurrak apaindua ageri du bere nortasuna.

Argiak eta itzalak (Lights and shadows)

Flims (Suitza)

Egunaren eguzkiak argiak eta itzalak uzten ditu etxeetako paretetan. Atzean berriz, argi ederrean bainatuta Alpeetako erraldoiak eta pinudi basoak ageri dira.

Basoa zeruari begira (Forest looking at the sky)

St. Gallen (Suitza)

Mendialdea Alpeetako mendi garaien magaletan pinudi zabalez eta larre berde ondo zainduez osatua dago. Behiek eta ahuntzek ibiltzen dituzte leku hauek. Eguzki epel baten pean leku ezinhobea da arratsalde atsegina igarotzeko.