Zirrikitutik ikusitakoa (Watched through the crack)

Appenzell (Suitza)

Hesiaren zirrikitutik ikusten da etxearen detailea, leiho baxu eta erdi ezkutuaren detailea. Metalezko itxiturak zaintzen du kaleko etorriko diren ezustekoengandik. Hala ere, belar altu, basati hazitakoa, izan liteke bere babes hoberena.

Kortinadun leihoa (Window with courtains)

Appenzell (Suitza)

Kortinek bere lekuan jarraitzen dute. Leihoaren atzean lanpetutako jende ugari ibiliko zen. Gaur egun, lasaitasuna da nagusi bere inguruan.

Zoru mailako leiho txikia (Small window near the ground)

Appenzell (Suitza)

Zoruaren mailara egondako leiho txikiak zer gordeko du? Soto bat izango da? Gordeko al dira hor lanabesak? Beharbada sukaldea egongo da eta bere gainean etxeko egongela. Orain hura eraikuntzaren beste gelak bezain hutsak eta erabili gabe dago.

Panpin pertxenta (Elegant doll)

Chur (Suitza)

Panpinak txano eta bufanda koloretsua jaso du. Itxura pertxenta dauka eta dendaren leihoa egoki apaintzen du.

Urte berri zaharra (Old New Year)

Chur (Suitza)

Urte berria urte zaharra ere bada. Argazkia denbora luzea dago hartuta. Kameran egon da esperoan. Buruan izan dut bueltan bitartean. Pena merezi du hala ere erakustea, arrazoi estetikoengatik baino ez bada ere.

Trenak gurutzatzen (Crossing trains)

Appenzell (Suitza)

Gurutzatzen da beste tren bat. Gaiak garraiatzen dituen trena. Konponkenta bat egiteko tresna eta materialez betea ematen du doala. Guk, berriz, gure bideari jarraitzen diogu. Beharretatik eta presetatik urrun bidaiatzen gara erlaxatzeko gogoz.

Slow telebista trenean (Slow tv in the train)

Appenzell (Suitza)

Trenako leihoak “slow” telebista saioa ematen du. Amaigabea den irudien segida ekartzen ditu. Lasaitasuna ekartzen du.

Ate mardula eta leiho xehea (Strong door and simple window)

Liérganes (Espainia)

Ate mardula eta leiho xehea zizelkatu dituzte harrizko etxe aurrekalde honetan. Harri puxka handiekin osatutako hormak zoragarri markatzen ditu atea eta leihoaren posizioak.

Leihoa koadro bihurtua (Window as a picture)

Appenzell (Suitza)

Kale estua ikusten da leiho zabalan zehar. Etxe batzuek herrexkan zelaien alboan ageri dira, herri baten kanpokaldean bait gaude. Urrunean inguratzen gaituzten mendi xerrak ere ikus daitezke. Koadroa ematen du, leihoaren egiturak sortutako koadroa.

Etxerako ataria (Entrance to a house)

Lichtensteig (Suitza)

Ate aurreko ataria ia erabat itxia dago eta alde batetik igotzen den eskilara batetik baino ezin da bertara sartu. Portal azpia hutsik utzia da, soto moduan erabili behar zelakoan. Gaur ez genuke honelakorik behar, baina zentzua badu, praktikoa bada, gai asko luzarorako gorde behar diren garai batean.

Leiho itxiak (Closed windows)

Somma Lombardo (Italia)

Leiho eta ate itxiak, pertsianak goian edo behean, etxe bakoitzak bere kasara. Gortinen atzean bizilagun bakoitzak egunerokoan dihardu. Izan telebista aurrean erlaxatzen, izan garbitzen edo jatekoa prestatzen, gauzak gertatzen egongo dira.

Lera ta kotoizko elurra (Sledge and cotton snow)

Somma Lombardo (Italia)

Elurretarako trineoa, garai batekoa, kotoizko elurraren gainean. Horrela agertzen da herrixka baten denda txiki batean.

Leiho baten urradurak (Scratches of a window)

Somma Lombardo (Italia)

Lekuko istorio ugari jarraituko ahalko ziren leiho honetatik. Urradura eta pitzadura franko pilatu dira leihoan hala nola inguruko paretan.

Xumea baina simetrikoa (Simple but symmetric)

Malesco (Italia)

Etxebizitzak altueran jarriak dira, solairu bakoitzak leiho bana agertzen duelarik. Simetria polita da, bestela itxura xumea duen eraikuntza honentzat.

Katu bere gauzetara (Entertained cat)

Malesco (Italia)

Katu beltza bere gauzetan konzentratuta zegoen ingurukoei kasu egiteko. Zomorroren bat edo arratoiren bat bistaratuko zuen. Denbora pasa ere egongo zen, etxerako leihoa noiz irekiko zioten zain.

Banku, itxidura eta loreontzia (Seat, closing and flower pot)

Malesco (Italia)

Txoko txukuna osatzen du dendaren itxidurak, loreontziak eta eserlekuak. Momentu bat jezarri eta atseden goxoan denbora luzea emateko gogoa sartzen da.

Etxe zahar baten horma (Wall of an old house)

Malesco (Italia)

Etxe zaharrak hormetan pilatu du denboraren xarma. Nabari da etxebizitza batek leiho guztiak itxitak dauzkala. Besteak, berriz, bat baino ez du zabalik. Hauzokideren bat etxetik faltako al da? Pena litzateke lekuak gutxinaka bizitza galduko balu.

Etxe baten nortasuna (Personality of a house)

Malesco (Italia)

Leiho eta ateak metalezko itxidurekin ezkutatuak, horma zahartua, zurezko ate ederra eta leihoxkak han eta hemen, kaleko horma zulatzen dutela. Hara etxe honen nortasuna.

Denboraren distira higatua (Time eroded shine)

Malesco (Italia)

Hara beste etxe ate interesgarri bat. Kolumna bi sarreran, zurezko bi zatidun atea eta leiho bik inguratua. Argi batek gauez seinalatzen du sarrerarako lekua. Hormek denboraren distira higatua agertzen dute.

Ate itxia eta leiho itsua (Closed door and blind window)

Malesco (Italia)

Ate itxia eta leiho itsua kaleari bizkarra ematen ari direla ematen dute. Barruan barrukoa eta kanpoan kanpokoa, gauza bakoitza bere lekuan.