Denboraren distira higatua (Time eroded shine)

Malesco (Italia)

Hara beste etxe ate interesgarri bat. Kolumna bi sarreran, zurezko bi zatidun atea eta leiho bik inguratua. Argi batek gauez seinalatzen du sarrerarako lekua. Hormek denboraren distira higatua agertzen dute.

Ate itxia eta leiho itsua (Closed door and blind window)

Malesco (Italia)

Ate itxia eta leiho itsua kaleari bizkarra ematen ari direla ematen dute. Barruan barrukoa eta kanpoan kanpokoa, gauza bakoitza bere lekuan.

Zaharra baina dotorea (Old but elegant)

Malesco (Italia)

Sarrera zaintzen urteak eman dituela nabari zaio egurrezko ate lirainari. Zahartasunak, baina, dotorezia ez dio kendu.

Horma luzea (High wall)

Malesco (Italia)

Horma luzea denborak utzitako markekin edertua. Horma mardulak, leiho txikiak, tximinia egituraren zati eta teilatu aldapatsua dira etxe honetako ezaugarriak. Garai bateko eraikitzeko eraren ezaugarriak. Horrez gain, mendi aldean arrunt zen bezala, arbela da erabilgai teilatuan.

Eliza zaharkitu liluraduna (Old church with charm)

Malesco (Italia)

Eliza zaharkitua aurkitu dugu bidean baina bere lilura gordetzen du. Tenplu batek duen aura ez du galdu, gurtzeko leku funtzionala eta ongi hartzen duena.

Orga zahar ahaztua (Forgotten old cart)

St. Gallen (Suitza)

Orga zahar hau bete eta gero ahaztuta geratu zen hemen. Hasi da dagoeneko landare hazi berrien artean desagertzen.

Etxe zaharreko leihoa (Window of an old house)

Flims (Suitza)

Etxe zaharreko leihoa. Argia pasatzen uzteko eta kanpoarekin komunikatzeko.

Kanpoan portua, barnean soiltasuna (Outside the harbour, inside emptiness)

Trieste (Italia)

Kanpoan portua, barnean soiltasuna. Hautsa eta pareta zuriak gela zahar honetan. Landareek gela arakatu dute baina ilunegi aurkituko zuen, asko ez bait da sartzera heldu.

Berdearen artean herdoila (Rust among the plants)

Trieste (Italia)

Landareen artean herdoila. Iskinetan nabari da gehien utzikeria.

Sabaiko argia (The lamp in the ceiling)

Trieste (Italia)

Sabaietan argiek oraindik bere lekuan diraute, baina denbora luzean ez dute argirik igorri.

Gogorapenez betea (Full of memories)

Trieste (Italia)

Bor-bor egongo zen leku hau. Karga sartu eta atera. Jendea sartu eta irten. Orain guzti hori imaginatu besterik ezin dugu egin. Gogorapenenz beterik dirau.

Portu zahartua (Old harbour)

Trieste (Italia)

Areto handiak, leiho zabalekin, itsasora begira, bakartiak eta belarrez beteak nonnahi. Kamioiak, garraio trena, marinelak eta zamariak falta dira. Portuko eraikuntza zaharrak hein handi batean erdoilak eta utzikeriak hartuta daude, baina gune magiko bat eratzen dute. 

Denda zaharra (Old shop)

Trento (Italia)

Etxearen kanpoko hormak denboraren markak ageri ditu, hala ere eraikuntzak handitasuna dario. Leiho handiak, goitik behera eta ezker eskuin. Dendak urteak daramatza lekuan, oraindik ere garai bateko izena eta idazkia aldatu gabe.

Auto zaharra (Old car)

Friedrichshafen (Alemania)

Zeppelinen historia erakusten duen museoa Friedrichshafenen dago. Garai batean lehenendo Zeppelinak hemen kokatua zegoen fabrikatik irten ziren. Konpainiak baina, beste ibilgailu motak ere eraiki zituen. Kotxe hau adibidez. 

Eserleku hutsa (Empty seat)

Somma Lombardo (Italia)

Ikatza aspaldi hartu gabeko motorea (Engine without coal)

Somma Lombardo (Italia)

Milaneko tranbia zaharra (Old tram of Milan)

Forma borobil perfektuko autoa (Auto with perfect profile)

Forma borobil perfektuko autoa (Auto with perfect profile)

Errepideen enperadorea (Emperor of the road)

Errepideen enperadorea (Emperor of the road)

Eroritako hegazkin bat (Fallen plane)

Eroritako hegazkin bat (Fallen plane)