Harrizko pareta (Stone wall)

Oro (Euskal Herria)

Harrizko pareta batean harriak eta beraien arteko tarteak ikusgai daude. Bere egikera argi eta harro erakusten du.

Bi argi (Two lights)

Oro (Euskal Herria)

Argi bat bestearen gainean. Bat gela argiztatzeko, bestea gela hustutzeko.

Ur hornidura puntua (Water point)

Bregenz (Austria)

Ur hornidura puntua koloretsua da. Kaleko txokoak apaintzeko balio du ere. Udaberriko loreez inguratua dago, edertasunez inguratua.

Sarrera soila tenplu baterako (Simple entrance to a temple)

Oropa (Italia)

Igo eskilarak eta sartu kapera apalera. Apaindurarik ez du sarreran. Sarrera itxiko duen aterik ez du. Harria eta margo zuriaz egina dago. Materiale sinpleak eta landu gabeak. Ingurunearen soiltasunarekin egiten du bat tenplu soilak.

Pareta itzaliak eta leiho itsuak (Fading away walls and blind windows)

Logroño (Espainia)

Denda honek garai hobeak ezagutu ditu. Bizi, jendez lepo, egon ei da baina orain itxura erabat desberdina dauka. Graffitientzako mihixea bihurtu da bere itxitako atea. Leihoak itsu daude. Apaindutako paretak zikin eta kolorge gelditu dira.

Sugandila eguzki bainuan (Sun bath of a lizard)

Montreux (Suitza)

Ikusten sugandila? Harrizko pareta zurrun itxura du, baina tarteka lotzen dituen oreak zuloak uzten ditu. Animali ttipiak aprobetxatuko zuen bertan babesean lo egiteko eta eguna argitutakoan irtetzen da eguzkiaren epeltasunean gorputza beratzeko.

Lasaitasuna (Quietness)

Montreux (Suitza)

Beste pasabide estu bat. Hemendik ez dago autoarekin pasatzerik. Horregatik edo, lasaitasuna nabari da kalexka honetan.

Leihatila txikia (Small window)

Montreux (Suitza)

Leihatila teknologia puxka txiki eta miresgarria da. Argi gutxi sartzen uzten du baina beroa eta hotza kanpoan mantenduko ditu ere. Gaueko argiak kanpoan uzteko itxitura dauka eta barneko bizilagunak kaleko arriskuetatik babestuko dituen metalezko barra sendo bi darabilzki.

Harri bat, harri bi, pareta bat (One stone, two stones, a wall)

Montreux (Suitza)

Lauki itxurako harriak, trapezoide tankerakoekin nahasten dira. Guztiak porlanez ondo lotutak gelditzen dira bata besteari eta denak lurreko oinarriari. Horma sendo honek nekazaritza emankorra ahalbidetzen du lurzoru emankor honetan.

Lur eremurako sarrera atea (Entrance door to a plot)

Montreux (Suitza)

Aldapa leuntzeko bidean terrazak eraiki behar eta sekulako harrizko paretak eraiki dituzte. Gero bertaratzeko eskailera bidea estua eta pikoa da. Lur eremurako sarrera atea zabalik gelditu da. Ez dirudi ezer gordetzeko beharrik ikusten duen hemengo jabeak.

Eskilara maila estuak (Narrow stairway)

Montreux (Suitza)

Maila estuak. Eskaileraren goiko partean mahastiak hazten badira, hau izango al da mahatsak jasotzeko bide bakarra? Zaila izango da hemen lan egitea.

Bankutiko gogoetak (Thoughts from a bench)

Müstair (Suitza)

Eserleku honetatik mundua ederragoa ematen du. Gora begira eta mendi tontorrak ikusten dira. Alde batean, baso zaharra hazten da. Bestean, berriz, harrizko pareta sendoak ageri dira. Jendetzarik ez dago. Naturaren morroitzan bizi eta igarotzen dira hemendik pertsonak.

Pareta zaharrak (Old walls)

Müstair (Suitza)

Pareta honengan denboraren iragatea nabari da gogoz. Gure etxe lerdenetik heldu eta hormetako harri hauek ikusitakoan lekuaren zahartasunak eragiten gaitu. Eraikuntzaren bestelakotasuna eta zama nabari da hemen.

Horma zaharraren harriak (Stones of the old wall)

Müstair (Suitza)

Horma osatzen duten harriak ageri dira estaldura zaharraren zuloen eta pitzaduren artetik. Pareten profil urratuak itzalean ere isladatzen da. Marra okertua sortzen du. Itzal iluna eta argiz beteriko harriaren arteko muga okertua bihurtzen da.

Leiho baten urradurak (Scratches of a window)

Somma Lombardo (Italia)

Lekuko istorio ugari jarraituko ahalko ziren leiho honetatik. Urradura eta pitzadura franko pilatu dira leihoan hala nola inguruko paretan.

Paretaren zauriak (Wounds of the wall)

Somma Lombardo (Italia)

Harri zaharra agerian gelditzen da horma babesten duen geruza fina desagertzen den heinean. Ondasun handiagoko garai baten seinale edo, apaingarri batzuk gelditzen dira, hala nola landare potoa. Gaur egun, paretek zauriak dituzte apaingarri ederrenen gisara.

Seinale zaharrak (Old signals)

Somma Lombardo (Italia)

Hormak denboraren igarotzeak utzitako pitxadurak eta herdoila ageri du. Kotxez ez igarotzeko eta ez aparkatzeko eskatzen dute seinale hauek. Horma zahar bati itsatsia jarrita daude, kalearen izenaren ondoan.

Joareak xingolarekin (Bells with ribbons)

Malesco (Italia)

Plastikozko joare txikiak, ondo apainduak daude xingola horiarekin. Hariak zipres adartxoei eusten dio eta horman iltzatzen du dena.

Kale iluna (Dark street)

Malesco (Italia)

Estua izateak, ilun egiten du kalea. Itzalez betetzen dira zorua eta etxebizitzaetarako ate-sarrerak. Parte altuek, baina, argiaren fereka jasotzen dute.

Etxe zahar baten horma (Wall of an old house)

Malesco (Italia)

Etxe zaharrak hormetan pilatu du denboraren xarma. Nabari da etxebizitza batek leiho guztiak itxitak dauzkala. Besteak, berriz, bat baino ez du zabalik. Hauzokideren bat etxetik faltako al da? Pena litzateke lekuak gutxinaka bizitza galduko balu.